<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentarer till Dubbes Värld</title>
	<atom:link href="http://www.dubbe.nu/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dubbe.nu</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 31 Mar 2013 19:14:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Kommentarer till Påsk sväng: Van Halen &#8211; Jump av Massebasse</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/03/31/pask-svang-van-halen-jump/#comment-2637</link>
		<dc:creator>Massebasse</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Mar 2013 19:14:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=4613#comment-2637</guid>
		<description>Finfin låt med snyggt spel på en brutalfet Oberheim OB-Xa!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Finfin låt med snyggt spel på en brutalfet Oberheim OB-Xa!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Söndags Sväng: Simply Red av Crille</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/03/17/sondags-svang-simply-red/#comment-2567</link>
		<dc:creator>Crille</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Mar 2013 21:56:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=4585#comment-2567</guid>
		<description>skön låt</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>skön låt</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Roll with the changes! av Dubbe</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/02/18/roll-with-the-changes/#comment-2279</link>
		<dc:creator>Dubbe</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2013 22:19:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=4499#comment-2279</guid>
		<description>Lätt!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lätt!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Roll with the changes! av Joey</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/02/18/roll-with-the-changes/#comment-2219</link>
		<dc:creator>Joey</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2013 19:15:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=4499#comment-2219</guid>
		<description>Gratz, man! Säg till om det dyker upp en Oysterquartz...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gratz, man! Säg till om det dyker upp en Oysterquartz&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till SiHH nytt: Cartier &#8211; Rotonde Double Mystery Tourbillon av Crille</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/01/23/sihh-nytt-cartier-rotonde-double-mystery-tourbillon/#comment-1628</link>
		<dc:creator>Crille</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jan 2013 18:17:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=4244#comment-1628</guid>
		<description>Märklig klocka! Märklig Cartier

C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Märklig klocka! Märklig Cartier</p>
<p>C</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till SiHH Nytt: IWC Ingenieur av Dubbe</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/01/21/sihh-nytt-iwc-ingenieur/#comment-1603</link>
		<dc:creator>Dubbe</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2013 21:26:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=4196#comment-1603</guid>
		<description>Jag förstår vad du menar, men jag tror inte att du kommer få önskan om en billig IWC PC uppfylld.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jag förstår vad du menar, men jag tror inte att du kommer få önskan om en billig IWC PC uppfylld.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till SiHH Nytt: IWC Ingenieur av Joey</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/01/21/sihh-nytt-iwc-ingenieur/#comment-1602</link>
		<dc:creator>Joey</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2013 20:48:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=4196#comment-1602</guid>
		<description>Jag vill väldigt gärna tycka om PC:n, men kan inte säga att jag gör det baserat på bilden. Hoppas att den ser bättre ut i verkligheten! Och att den är billig...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jag vill väldigt gärna tycka om PC:n, men kan inte säga att jag gör det baserat på bilden. Hoppas att den ser bättre ut i verkligheten! Och att den är billig&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Grande Complication &#8211; Del 1 av Dubbe</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/01/15/grande-complication/#comment-1479</link>
		<dc:creator>Dubbe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2013 08:47:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=4058#comment-1479</guid>
		<description>Haha ! Great!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Haha ! Great!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Grande Complication &#8211; Del 1 av Michal</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/01/15/grande-complication/#comment-1476</link>
		<dc:creator>Michal</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2013 08:02:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=4058#comment-1476</guid>
		<description>WOWWWWWWW!!!!!!!!!!  And I didn&#039;t even need to understand a single word you wrote.  Stunning!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>WOWWWWWWW!!!!!!!!!!  And I didn&#8217;t even need to understand a single word you wrote.  Stunning!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Bildkavalkad: Day-Date av Dubbes</title>
		<link>http://www.dubbe.nu/2013/01/09/bildkavalkad-day-date/#comment-1412</link>
		<dc:creator>Dubbes</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jan 2013 10:28:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dubbe.nu/?p=3992#comment-1412</guid>
		<description>Eller hur! Sjukt udda val. Gott &amp; blandat!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eller hur! Sjukt udda val. Gott &amp; blandat!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
